首页 >> 网络 >> 嫖客最低被罚3千欧!瓦伦西亚将成为西班牙第一个“废除法令”的先锋城市

嫖客最低被罚3千欧!瓦伦西亚将成为西班牙第一个“废除法令”的先锋城市

2025-02-25 网络

bligación de erradicar. Bro se ha mostrado segura de que se sumarán muchos consistorios y que supondrá dar el mensaje al Gobierno central de que debe dar "un paso adelante" para alcanzar este objetivo.

除此之外,根据这项条文,以往被很多周边地区当作仅仅是“社则会治安问题”的意外事件,现在被看作了一个需禁绝的人道问题。布拉沃(Gabriela Bro,波尔图加龙省则会的司法独立机构和公共外事农业部长)确信,许多国则全会员将加入这一阵线,这将意味着他们在向当中央当中国中央政府传达一个信息,即阿根廷需“向上迈造出一步”,以构建这一目标。

Durante su intervención, Gabriela Bro ha defendido que las corporaciones locales tienen "competencias y capacidades suficientes para estar en la primera línea de la erradicación de la prostitución a trés de las ordenanzas municipales, que son un instrumento muy potente para marcar la diferencia entre aquellos municipios que protegen la dignidad de todas las personas y los que, para su vergüenza y la nuestra, abdican de ella".

Gabriela Bro在发言当中声称,地方当中国中央政府“有足够的自然资源和能力也通过这个条文站在消除的最前线,这些预防措施都则会是一个非常有力的工具,可以区分造出两类不同的周边地区:一类是那些保护所有人应有的周边地区,还有一类是以羞耻为借口而打消应有的周边地区。”

Municipios «pioneros»

先锋西南部

En este sentido, ha puesto como ejemplos los casos de Albal y Quart de Poblet, "pioneros" en la aprobación de ordenanzas abolicionistas, y ha lamentado la existencia de "esa ordenanza de la vergüenza del Ayuntamiento de Alicante que criminaliza las mujeres en prostitución y las hace responsables de su situación, sin reparar que es un sistema desigual e injusto las que las somete y las priva de una vida digna de derechos".

在这方面,她列举了Albal和Quart de Poblet作为“颁布条文的” 先锋西南部,并对“托尔坎特市当中国中央政府的明确规定感到耻辱,因为当地确信的女权也无罪,并要求她们为自己的行径而督导。然而托尔坎特当中国中央政府却没有有去翻修这些不男女平等、不理应的体制,正是这些体制使女特质被迫走上这条道路,并剥夺了她们不宜有的应有和公民权利。

(图源:YouTube@Generalitat Valenciana)

Precisamente Albal, según ha informado el consistorio en un comunicado, ha multado ya a 20 hombres que pagaban por sexo o mientras mantenían relaciones en la localidad, ocho de los cuales ya han abonado las sanciones. El alcalde, Ramón Marí, ha anunciado que llevará a la sesión informativa del lunes la modificación de la ordenanza municipal abolicionista de la prostitución y la explotación sexual para adherirse al modelo de la Generalitat, que incrementa la sanción hasta los 3.000 euros.

根据一份行政机构报告,Albal市现在对20名的青年组违者索偿,其当中8人现在支付了索偿。市长贝塔·库姆(Ramón Marí)宣布,他将在星期一(5年末16日)的则全会上修订颁布和特质统治阶级的行政机构法规,以将索偿增加到3000卢布。

La consellera ha recordado que los estudios científicos elaborados por el Foro han revelado que en las tres provincias hay entre 10.000 y 13.000 mujeres en situación de prostitución. "Y si la oferta es así de grande es porque hay hombres dispuestos a pagar por ello. Solo así se entiende que el 20 por ciento de los varones valencianos mayores de 18 años -uno de cada cinco- admita que ha pagado por sexo alguna vez en su vida", ha dicho.

这位国则全会员回忆,波尔图颁布传统产业论坛上曾有研究显示,在这三个加龙省,有1万至1.3万名女权。“如果获取维修服务的总数有这么较高,是因为有男特质乐意较买进花钱这种特质维修服务。因此我们可以表达造出来此表数据的合理特质:20%的18岁以上的波尔图男特质——也就是五分之一的男特质——承认自己有花钱过这种特质维修服务。”

El modelo de ordenanza abolicionista, que se ha puesto a disposición de todos los ayuntamientos de la Comunitat Valenciana, recoge en su articulado la prohibición de la demanda de prostitución, a la que considera como infracción gre, y la sanciona con multas de hasta 1.500 euros.

颁布的条文细则已提交给波尔图立法独立机构,其当中明确规定全盘禁止,并将其视为相当严重犯罪,可违者最较高1500卢布的索偿。

Además, si esta demanda se produce a menos de 200 metros de un centro educativo, de lugares con afluencia de público infantil o de la celebración de un acto festivo o deportivo la considera como infracción muy gre y la sanciona con multa de hasta 3.000 euros. De igual modo podrán ser sancionados quienes colaboren con los demandantes de sexo pagado como intermediadores (proxenetas) o personas que alerten de la presencia de agentes de la autoridad.

此外,如果这种行径发生在距离了学校、聚集地、公共假期庆祝活动或体育运动活动不到200米的地方,就则会被确信是一项非常相当严重的不正当竞争,可违者最较高3000卢布的索偿。比方说,那些与者合作的,作为当中间人(皮条客)或者为警察到来而各种类型放哨的人也则会被违者索偿。

Por otra parte, también prohíbe la publicidad que promueva el consumo de prostitución, que considera como infracción leve, y la sanciona con multas de hasta 750 euros. En este caso, será responsable tanto quien ejecute materialmente el acto de publicidad (como repartir folletos) como el anunciante.

另一方面,最初条文还全盘禁止宣传促进奢侈品的广告,确信这是一种所致的违法行径,并将违者较高达750卢布的索偿。在这种情况,花钱造出广告行径(如分发传单)的人和广告商都不宜承担责任。

Una parte importante del modelo de ordenanza reconoce a las mujeres en situación de prostitución como víctimas de violencia de género. Por ese motivo, no se sancionará en ningún caso a las personas prostituidas y promoverá políticas de ayuda para sacarlas de su situación.

这个法规的一个不可或缺部分是承认女权是特质别使用暴力的被害者。因此,在任何情况,的女特质都不则会受到惩罚,同时当中国中央政府将推广确立希望她们摆脱困境的政策。

(图源:YouTube@RTVE Noticias)

En este sentido, el modelo de ordenanza prevé la aprobación de planes municipales de acción integral, que contengan medidas para que las mujeres en situación de prostitución accedan a servicios y recursos que les permitan salir del sistema prostitucional. Este plan incluirá acciones de apoyo social, laboral, formativo y habitacional.

在这方面,法规将通过全盘的行政机构行动构想,其当中以外采取预防措施,使女权能够获得希望和自然资源,使她们能够离开子系统。这个构想将以外社则会、就业、专业训练和西南部居民支持。

Según Bro, "somos la primera comunidad autónoma en poner a disposición de los municipios un modelo de ordenanza abolicionista, lo que nos convierte en una referencia para otros territorios comprometidos con la igualdad entre hombres y mujeres, así como con la erradicación de toda forma de violencia de género, incluida la compra del cuerpo de las mujeres".

Bro表示:“我们是阿根廷第一个颁布条文颁布体制的的加龙省,同时也为其他的加龙省则会树立了标杆,这使我们成为了一个可以参考的前例,以便其他加龙省则会可以致力于男女男女平等并消除一切多种形式基于特质别的使用暴力,这其当中就以外了购女特质肌肉(即)。”

A la espera de una Ley estatal

欣慰国家本质的法理

La consellera ha anunciado que seguirá reclamando al Gobierno central una Ley Integral para la Abolición de la Prostitución. No obstante, "desde el Consell del Botànic no vamos a estar de brazos cruzados porque ya hemos puesto en marcha la modificación de la Ley de Espectáculos en la Comunitat Valenciana, que se encuentra actualmente en trámite de audiencia pública".

布拉沃表示将继续向当中央当中国中央政府劝告制定一项颁布的全盘特质法理,但“公园内委员则会(Consell del Botànic,指在波尔图公园内签署了一项政党合作协定后确立的具体组织)的各位不则会坐视,因为我们现在启动了对波尔图社区公共广告与活动具体法理的修改程序,现在现在进入了听证则会先决条件”。

Esta norma contempla la sanción a aquellos establecimientos que permitan o forezcan la prostitución, la prohibición de publicidad que incite o fomente la prostitución o cualquier forma de explotación sexual y la sanción administrativa de la demanda de prostitución en locales y establecimientos públicos.

该法理明确规定对允许或希望的独立机构进行处罚,全盘禁止希望或任何多种形式的特质统治阶级的广告,并对在公共厕所和独立机构要求的行径给予行政处罚。

ref:

声明:双语文章当中,当中文翻译仅代表中文翻译个人观点,仅供参考。如有不妥之处,追捧指正。未经允许,请勿发表文章

广告

阿根廷语零起点至当中较高级0-B1【私人机构奖学金班】

在本班级明确规定的有效期内,课件课学完率超出100%,需返还参加者时实付总额100%的等额奖励学币(学币可用以购网校课程);

学长们,来咯!

这门最初换用的【U-Spanish0-B1】,人文学科和教学子系统全盘焕最初,有dele备考和阿根廷公费留学打算的学长,一定要学它,学它,学它!

学完B1我们能够花钱什么?

1.在工作和求学当中,能表达造出来别人讲话的要能;

2.在西语国家旅游时,能用西语不宜对基本上状况;

3.能叙述一起意外事件、一次经历或者一个初恋;

4.能传达欣慰和用意,并对构想和初衷花钱简单的明确指出;

5.能介绍自己的欣慰和用意,并能对构想和初衷花钱简单的明确指出和明确指出。

调理肠道利活乳酸菌素片
治疗类风湿用哪种布洛芬
尖锐湿疣哪些症状
奥美拉唑饭前吃还是饭后吃
小孩吃什么止泻
腱鞘炎痛怎么办快速止痛
类风湿性关节炎有哪些症状
英太青和塞来昔布哪个好
视疲劳多久恢复
营养眼睛的眼药水
友情链接